Cuando lo hizo aún llovía aquí.

Nan Goldin

«>
«Ocho y medio» – Nacho Vegas (Desaparezca aquí,2005)

Desde fuera
aún me queda piel,
blanca y fría
como los abetos
de mi enero.
Desde fuera
nada es más fácil.
Desde fuera
conozco mi centro
y pongo un pie
detrás de otro,
pisando estómagos,
escarcha,
excusas.
La ciudad cruje
justo donde te dejé.
Aquí está
todo
lo que me merezco.
Es domingo
y sé que siempre hay
un nadie que me espera.

«Desde fuera» – Anastasia K.

Demasiado pa(e)sado

 Janis Joplin

Yo… Lo sé. Tengo ese miserable aspecto
del que va demandando cariño por las puertas.
“Quiéreme un poco. Quiéreme un poco…”
Los ojos nostálgicos hacia el coche que se aleja
y la espalda estrecha que se detiene por última vez para decir adiós.
Yo… Lo sé. Persigo la mirada comprensiva de todas las madres
y a veces las manos grandes de cada padre.
El susurro al teléfono que me diga: “todo está bien”
mientras la niña del pañuelo negro gira y gira
esperando la llegada del sosiego.
El apaciguamiento de la marea oscura que sube.
Y sube a la boca desde el alma que se creía ya aliviada
pero que no. Porque el alma, aunque se suponga el éxito sobre ella,
cuando es dolorosa y cuando tiene la tez de la angustia,
sobrevive.
Yo… Lo sé. Me estoy ahogando y no entiendo nada.
Dejé que tomara mi mano y me arrastrara hasta la orilla.
“Vas a ver un milagro”, me dijo.
Y la niña de los zapatos negros con lacito
me miraba a la cara y me mostraba sus dientes de conejito.
“Perdón. Perdón. Perdón.” Parecía suplicar. “Yo no fui. No fui yo…”
Yo… Ahora cuento las varillas azules que se insertan
en aquel jarrón transparente y me pregunto:
(uno, dos tres…)
¿Por qué lo haces?
(cuatro…)

«Alimento» – Pilar Adón

«>
«Cry Baby» – Janis Joplin (Pearl, 1971)

Kshanti.


«21 gramos» – Alejandro González Iñárritu, 2003

La tierra sigue mis pasos:
¿entonces era eso?
Buscar una inscripción
en la piel.
Sin más.
Era eso.

«>
«When Our Wings Are Cut, Can We Still Fly?» – Gustavo Santaolalla

Apego sin devastación

«Marilyn Monroe jugando al billar en Reno, Nevada» –  Eve Arnold, 1960

A veces unas pocas cosas nos hacen felices
sin motivo:

El abollado pozal de hojalata en plena lluvia primaveral
bajo el cerezo en flor
justo antes de que comience a clarear.
O las botellas de vino tinto
que tiramos por la ventana anoche en la borrachera
justo después de…

Y a veces las mismas cosas nos hacen infelices
por el mismo motivo.

«A veces» – Henrik Nordbrandt (Nuestro amor es como Bizancio) Traducción Francisco Uriz 

«>

«Copenhague» – Vetusta Morla (Un día en el mundo,2008)

Ahora.

Este animalillo se encuentra viviendo. Los libros de cara a la pared.

«>

«Nuevos planes, idénticas estrategias» – Nacho Vegas (Canciones inexplicables)

Extraña fidelidad.

«8 1/2» – Federico Fellini,1963

«>

«Playa Girón» – Silvio Rodriguez

Aquí,
pocos pájaros;
un aleteo espectral acaso,
como de ciegas aves entre muros.

Aquí,
pocas flores;
tal vez algunos pétalos concisos,
caídos entre la hierba de invierno.

Aquí,
pocas sonrisas;
muecas inoportunas,
dulces, correctas, tímidas
y sofocadas de fatiga al cerrarse.

Aquí se es miserable;
unos céntimos oxidados
y el mendrugo de unas ideas
que el miedo tritura, paciente;
terror
a vivir y a morir,
terror
al prójimo que necesitas,
lástima a ti y a tu mujer
y a tantos como sudan a la sombra o al sol;
es una pesadilla.
Terror o la locura
-o envidia a la locura. ….

Félix Grande

Corazonada y peste.

Mucha contradicción indecente, la coherencia justa para aceptar a regañadientes que a veces es suficiente hacer mal el primer paso para que ya nada pueda salir de la espiral convertida en regla inamovible.Y demás cosas que no sirven absolutamente para nada. Mucha música, pesada,ligera y a veces puramente decorativa. Y muchos libros,casi todos prestados: resulta que los que se consiguen para que hagan un hueco hablan por motivos equivocados y, también, al margen de lo escrito.
Parece que esto va a ser una pausa.

Shadows are fallin’ and I’ve been here all day.It’s too hot to sleep and time is runnin’ away.Feel like my soul has turned into steel.I’ve still got the scars that the sun didn’t heal.There’s not even room enough to be anywhere.It’s not dark yet but it’s gettin’ there.Well, my sense of humanity has gone down the drain,behind every beautiful thing there’s been some kind of pain.She wrote me a letter and she wrote it so kind,she put down in writin’ what was in her mind.I just don’t see why I should even care.It’s not dark yet but it’s gettin’ there.Well, I’ve been to London and I been to gay Paris,I’ve followed the river and I got to the sea,I’ve been down on the bottom of the world full of lies.I ain’t lookin’ for nothin’ in anyone’s eyes.Sometimes my burden is more than I can bear.It’s not dark yet but it’s gettin’ there.I was born here and I’ll die here against my will,I know it looks like I’m movin’ but I’m standin’ still.Every nerve in my body is so naked and numb,I can’t even remember what it was I came here to get away from,don’t even hear the murmur of a prayer.It’s not dark yet but it’s gettin’ there.

«

-El dolor – me explicó – es el origen
de la memoria, así
que avisamos: «Te acordarás
de mí» o, por expresarlo
de modo más directo: «Voy a hacerte
tanto daño que no lo olvidarás». Pues el dolor
es un anillo

en el dedo que lo merece, o cambiado
de dedo, para recordar.

«La alianza» – Justo Navarro (Mi vida social,2010)

Pensamientos impares.

Frank Sinatra y Mia Farrow

«Diálogo de Adan y Eva»

ÉL
¿………………….?

ELLA
……………………

ÉL
………………………
……………

ELLA
¡……………..!

ÉL
……………….

ELLA
…………………….¿……………………..
…………..?…………………………………………………………………………….

ÉL
………………………………..

ELLA
…………….

ÉL
………………………………………………………………………
……………………………….¡…………………………………….
……………………………… .!………………………………………………..
…………..¡……………….!
…………………..¡…………………………!

ELLA
………………………………….¿………………………………….?

ÉL
¡…………………………………………………….!

ELLA
¡…………………………………………………….!

«Memorias póstumas de Blas Cubas» – Joaquim Machado de Assis, 1880

«>
«Romeo and Juliet» – Dire Straits (Making Movies,1980)

«>
«Romeo and Juliet» – The Killers (Sawdust, 2007)

Historia y síndrome de Estocolmo.

Sitio de Leningrado (8 de septiembre,1941-18 de enero,1944)

«>

«The Piano» – Michael Nyman

«…En verdad, no era necesario destruir la vida pasada; ella misma se caía a pedazos; se convertía en polvo. Por eso, cuando pensaba en aquellos años, Piotr se encogía de hombros. Consideraba lo que le había ocurrido como un castigo del destino. Un castigo por haber sido ciudadano de Herculano y Pompeya. En torno suyo se moría la gente de hambre, y por el escrobuto,  mientras hablaban del pasado, rezaban o maldecían. Por eso él  apretaba los labios y aprendía a callarse. Además, no había nada que decir. Las cosas eran como eran. Se trataba de una justicia vengativa.

Y ahora, la marcha del Ejército Rojo, que avanzaba como un río de lava, como  una arrolladora potencia de la Naturaleza. Y él, metido en esa marcha, formando parte de la masa que avanzaba. Quizá comprendiera Piotr esa fuerza terrible, de la cual no eran sino la espuma o quizás una manifestación necesaria la inquietud y el terror de las hormigas. Pero, ¿basta comprender las cosas? ¿Y la mujer que le había dejado el libro? ¿Y todos esos millones de personas que se agitan absurdamente, espantadas, con la esperanza de que los ingleses… que los norteamericanos…poder huir…enterrar el oro o esconder dólares detrás de los tapices…procurando sonreír y disimular el odio? Y mientras, la tierra insultada, despedazada por doquier con las alambradas de los campos de concentración, absorbe sin cesar la sangre, los últimos gritos de unos seres humanos y las cenizas. La Europa de las modistillas y de los tenderos gordos con gorros de noche había preparado lentamente, ella misma, el veneno que habría de matarla.

Después de todo, era una dicha estar entre los vivos con el sol dándole a uno en la cara. Las rachas de disparos de las ametralladoras crepitaban en las cercanías del pueblo. Más allá, detrás de la línea del horizonte contestaba la artillería; Piotr levantó la mano y movió los dedos, asombrado de estar allí y hasta de la hora, el día, el mes, y el año en que se hallaba.

«El poder cambia de manos» – Czeslaw Milosz (1980)

Solapamientos y demás rarezas.

 Bill Brandt (1955)

«>

«Teardrop» – Massive Attack (Mezzanine,1998)

 ID


Este poema se ha trasladado a un cajón o a alguno de los países del Este por mudar de pelo y de costumbres (más por parte de la autora). Si os causa algún interés, sobre todo si es tierno, no tenéis más que pedírmelo por correo, paloma mensajera o con señales de humo.